Редакторское бюро «По правилам»
Редактирование и корректура текста любой сложности
Редакторское бюро «По правилам»
Контактная информация

info@popravilam.com (отвечаем быстро)
Задать вопрос менеджеру (чат)
Показать телефон (Москва)
Мы на связи в рабочие дни с 9 до 19

Ё не моё. Писать ли букву Ё

Есть люди, рьяно отстаивающие права буквы Ё. И есть остальные. К ним мы относим себя. Считаем, что тут на вооружение лучше взять принцип «умеренность и аккуратность».

Умеренность в том, что не следует махать шашкой, примыкая к крайним позициям: «Только с Ё!» — «Только с Е!» Нужно руководствоваться здравым смыслом и правилами.

А правила, если мы имеем дело с текстом, не преследующим особые цели (как, например, в букваре — научить деток правильному произношению), можно свести к одному: буква Ё нужна там, где можно прочесть двояко.

Классические примеры: совершенный и совершённый, все и всё, узнаем (узна́ем) и узнаём. Аналогичное основание — для имен собственных: тоже ведь читатель может не знать, город Мальме или Мальмё, фамилия Березин или Берёзин, например.

Если же слово в контексте прекрасно распознается, без Ё можно обойтись: придется во всем тексте писать определенным образом. Так, плавненько, перешли ко второму принципу — аккуратность: какой бы подход ни выбрали, его следует придерживаться последовательно, во всем тексте писать определенным образом.

Практика же свидетельствует, что в 95 % текстов, авторы которых выразили намерение сохранить Ё, на самом деле эта буква встречается далеко не во всех словах, где она должна бы быть. Простая проверка поиском слов «еще», «черный», «определенный» показывает, что намерение намерением, а налицо непоследовательность: где-то слова с Ё, где-то они же — с Е. Даже в таком коротком тексте, как на эмблеме, и то оставляют «тяжелой» наряду с «её»:

Непоследовательное употребление Ё в эмблеме

Поэтому лучше уж — по общему правилу.

В подтверждение нашей позиции. Есть у нас постоянный давний клиент, СМИ. Решил как-то менеджмент этого издания ввести букву Ё. Установка продержалась с год — отказались.

Убедились, что обеспечить тотальное Ё трудно, так как глаз не реагирует на Е вместо Ё как на ошибку. А кроме того, приходится перепроверять некоторые слова, чтобы не ошибиться (та же знаменитая свёкла, которую массово произносят как свекла́, поэтому в тексте с сохранением Ё могут и не написать эту букву в данном слове). Все это усложняет корректорскую вычитку, а значит, замедляет срок выхода издания, тогда как для СМИ часто важна оперативность.

В конечном счете решение за автором или редакцией издания. Но определиться с употреблением E/Ё нужно на этапе написания текста, а не на этапе корректуры. Корректор может только выявить отклонения от системы, отдельные слова. Тотально вводить Ё на этапе корректорской вычитки — трудоемко; сосредоточившись на этом, корректор может пропустить реальные ошибки.

См. также: позиция членов Орфографической комиссии РАН относительно использования буквы Ё (PDF, 227 Кбайт).

Это заметка из блога бюро. Чтобы следить за новыми публикациями, подпишитесь: Facebook, «ВКонтакте», Telegram.