Редакторское бюро «По правилам»
Редактирование и корректура текста любой сложности
Редакторское бюро «По правилам»
Контактная информация

info@popravilam.com (отвечаем быстро)
Задать вопрос менеджеру (чат)
Показать телефон (Москва)
Мы на связи в рабочие дни с 9 до 19

Запятые после «например»

Нас спросили: почему в некоторых предложениях «например» обособляется с двух сторон, а в некоторых — с одной?

Вопрос вызвали фразы, подобные этим:

Мы сами сочиняем истории, например, сейчас работаем над новой.

У компаний специализация на чем-то одном, например на мюзиклах.

Действительно, почему в первом случае запятая нужна, а во втором — нет? А в соответствии с двумя правилами пунктуации: 1 — вводные слова и словосочетания выделяются запятыми (всем известное со школы общее правило) и 2 — если вводное слово стоит в начале или в конце обособленного оборота (обособления, уточнения, пояснения, присоединения), то никаким знаком препинания от оборота оно не отделяется.

В первом предложении нет обособленного оборота — применяется общее правило выделения вводного слова с двух сторон. Во втором предложении есть уточняющий оборот «например на мюзиклах» — вводное слово в его начале не отделяется запятой.

Похулиганим — преобразуем вышеприведенные предложения так, чтобы запятые понадобились, наоборот, во втором и не понадобились в первом:

Мы сами сочиняем истории, например новогодние (появился уточняющий оборот).

У компаний бывает специализация, например, на мюзиклах (нет оборота — выделяется только вводное слово. Обратите внимание: его можно опустить).

P. S. Для полноты информации следует упомянуть о новом правиле из академического справочника:

«Вводные слова и сочетания слов, стоящие на границе однородных членов или частей сложного предложения и относящиеся к следующему за ними слову или предложению, не отделяются от него запятой (вторая запятая опускается с целью указания на отнесенность вводного слова к последующей части предложения): Лось шел скачками в сторону озер, должно быть спешил на водопой (Пауст.); Послышался резкий стук, должно быть сорвалась ставня (Ч.)».

Вроде как это правило можно было бы применить к первому предложению нашего исходного примера. Но в данном случае нам ближе позиция авторов словаря вводных слов (да-да, есть такой, специальный: Остроумова О. А., Фрамполь О. Д. Трудности русской пунктуации. Словарь вводных слов, сочетаний и предложений. Опыт словаря-справочника. М.: Изд-во СГУ, 2009):

«…сам смысл первой части предложения часто не позволяет предположить отнесенность к нему вводного слова. Например, в предложении Послышался резкий стук, должно быть сорвалась ставня сомнение, выраженное вводным словом должно быть, не может относиться к первой части, поскольку это событие (послышался резкий стук) описывается автором как факт объективной реальности.
…С нашей точки зрения, появление данного правила необоснованно. Имеет смысл данные вводные слова обособлять, как обычно, с двух сторон».

Это заметка из блога бюро. Чтобы следить за новыми публикациями, подпишитесь: Facebook, «ВКонтакте», Telegram.